Showing posts with label Oedipus Tyrannos. Show all posts
Showing posts with label Oedipus Tyrannos. Show all posts

Saturday, August 23, 2014

TFBT: Is "Oedipus at Colonus" a Spartan Allegory?


Was Sophocles play “Oedipus at Colonus” an extended allegory about Athens and Sparta’s ongoing conflict? 

Our book club held discussions at Hour 25 on Sophocles' final play; “Oedipus at Colonus”.   The plot centers on what to do with Oedipus, his pollution and the plague it might bring up Thebes.  I discussed this in a previous post or two.   

An active member of our community kaoru9282  pointed out that Sophocles wrote a prequel to this Oedipus at Colonus titled “Oedipus Tyrannous” She wrote, “A year before OT was produced, Athens suffered a terrible plague. Pericles died in that plague.” She further writes of Athens; “In terms of the plague, the historians estimate the death toll to be anywhere from 1/3 to 1/2 of the population, and some even say it was close to 2/3.”  She wondered if the audience would have recognized Pericles in the figure of Oedipus. 

The consequences of Pericles reign in Athens were the plague Kaoru describes, eventual conquest by Sparta and the reign of terror of the Thirty Tyrants.  Oedipus at Colonus  was written  when democracy had been abolished and was produced two years after the Athenians threw off the yoke of Spartan rule. 

The comparison of Pericles to Oedipus,  made me wonder if we should compare Sparta to Thebes.  In the play the Athenians fought the Thebans (off stage); in history the Athens of Pericles fought the Spartans.  In the play Thebes had two kings, historically the Spartan constitution required two kings.  

So is “Oedipus at Colonus” an extended allegory?   Was it written at great risk to the playwright and hence in allegorical form.  Was the poet in fact writing about the animosity between Athens and Sparta?   

Discussing inconsistences within the story line and unexpected comments might lead us to look for deeper significance in places.   

Eumenides 

 The all-seeing Eumenides the people here would call them: but other names please elsewhere.” (44)  The mention of the Eumenides rather that Erinyes is unexpected because the worship of the Eumenides was not introduced for another two generations.  (The death of Oedipus, ignited the first of the Theban wars where Tydeus died.  Tydeus’ son Diomedes fought at Troy.  After the Trojan War Agamemnon’s son Orestes, helped institute the worship of the Eumenides.)  Would the audience who’d suffered two generations of persecution from the Spartans recall that Orestes, was a Spartan king? 

Threshold for Descending, 

“Threshold for Descending… which was where Theseus  and Peirithoos had made their faithful covenant “   1591-5  Another inconsistency within the story line which might make us suspicious that the poet is pointing us to something else.

 The faithful covenant that Theseus  and Peirithoos  in their old age was to attain each other new wives.  In the play Theseus is still a viral man.  Sort of odd.  The result of their rash oath was the kidnapping of  an underage princess named Helen, their binding in Hades, a Spartan invasion during their absence lead by the twin princes Castor and Polydeuces to recover their sister. 

Sparti 

“this city (Athens) unscathed by the men born of the Dragon’s teeth.” 1553  Legend has it that Cadmus’ close companions at the founding of Thebes were the men born of the dragon’s teeth he planted at Athena’s suggestion.  These men are called Sparti.  Would the traumatized audience ignore the pun? 

Old Man 

In the opening line of the play Oedipus refers to himself as an old man, “Child of a blind old man, Antigone…”  Old?  He left Corinth a young man, married soon after, has two daughters called maidens rather than women and his first grandchild is still a baby.  He is forty if not younger!  How can Sophocles call Oedipus old?  Easy, if Sophocles is actually talking about Pericles.  Pericles was 66 when he died. 

Conclusion 

I have to end my analysis here today.  I am not sure where it leads. Readers please respond with your thoughts.  When time allows I hope to do a word search in the Greek for “ainos” ; a word that often signals a deeper meaning to the text and the “sparti”.

Sunday, November 10, 2013

TFBT; Oedipus Tyrannos and 19.CB22.1x

                     
                         Why was I to see, when eyesight showed me nothing sweet?"
                                                           Oedipus in Oedipus Tyrannos

 
With great joy, I continue my on-line class from Harvard; The Ancient Greek Hero in Twenty-Four Hours”.  Even on the second reading I still enjoy the textbook by the same name. This session we studied Oedipus Tyrannos composed by the great Athenian playwright Sophocles.  

The play opens with the priest announcing to King Oedipus that something has descended on the buds of the fruit trees, upon on the herds of cattle grazing in the pastures and upon the pregnant women, producing lifelessness.   The god of Delphi, Apollo has swooped down. He is the hateful plague-god afflicting the city.   

According to Nagy’s translation,  the citizens say to their beloved king of the last twenty years or so, “Come, best   among mortals, resurrect our city. Come! And do be careful, since now this land here calls you a savior.”  Doesn’t this line just set-up Oedipus for failure?  Calling a person the “best among mortals” and “savior” will doom any subsequence effort on their part as substandard.  This is particularly true in the Ancient world where the gods were petty, jealous and intolerant of excessive pride (hubris) in mortals.  

Oedipus sent his brother-in-law to Delphi to ask of the god what the problem was.  Ends up Oedipus’ predecessor on the throne was murdered and the city is accidently sheltering the murder or murders.  They either have to kill or exile them.  Oedipus asks, “Where on earth are they? Where will this thing be found, this dim trail of an ancient guilt?”     

As you probably know or can guess by now the murderer is Oedipus himself.  The play reveals that the god at Delphi (him again?) predicted that baby Oedipus would grow up to kill his father Laius.  So, King Laius and his wife maimed the baby and left him for the wolves.  Oedipus survives and grows into a strong, lame, young man.  The two men, unknown to one another, meet and have words.  Laius dies.  Oedipus continues on his way, destroys as lion-bodied siren devouring the youth of Thebes.  Consequently they happy citizens give the hero the crown and the hand of the queen.  Unknown to everyone the queen is his mother!  Ugh!  She hangs herself when she realizes she’d bedded her own son and produced four more from that polluted bed.  Our studies raced to the end of the story as rapidly as Oedipus rushed to his doom.   

There is no way to describe this better than Sophocles did and Nagy translated;  

"Oedipus tore from her clothing, those gold-worked brooches of hers, with which she had ornamented herself, and, holding them high with raised hand, he struck his own eyeballs."  

Sophocles adds some pretty gory details after the above line and if that isn’t enough, Professor Nagy adds in lecture “I should tell you that, in Euripides' version of this primal scene, the brooch that she's wearing in her hair had also being used to pierce the feet of (Baby) Oedipus.” 

Naturally the good citizens freak out at the site of their king’s gouged out eyeballs and beg to know what daemon1 convinced him to do it.

Oedipus responds, “It was Apollo, dear ones Apollo who brought to fulfillment these evil, experiences of mine. But no one with his own hand did the striking. I myself did that, wretch that I am! Why was I to see, when eyesight showed me nothing sweet?" 
 

That is pretty much the end of the sad story.  Professor Nagy adds in lecture that, “…people have thought that Oedipus, in the sense that he will eventually be expelled from his native city of Thebes…in the sense that he becomes the scapegoat, who, in this case, isn't killed, but expelled from the community.” 

 

 

1 “daemon” according to Webster’s New World Dic, 2nd College edition is “any of the secondary divinities ranking between the gods and men”